(東方)がんばれ小傘さん122(힘내라 코가사 122)-みずきひとし님 ●みずきひとし님

그만해!! 이미 코가사의 라이프는 0야!!


*みずきひとし님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다

*불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다
저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다
실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지
않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 부탁드립니다
부디 이곳에서 감상하거나 개인소장에서 멈춰주시기 바랍니다


덧글

  • 네리아리 2011/08/17 18:06 # 답글

    ;ㅅ; 흐어흐엏어허어어어엉
  • 듀크레이 2011/08/17 18:07 # 답글

    하얗게 불태웠구나....ㅠㅠㅠㅠ
  • 히무라 2011/08/17 18:19 # 답글

    이쿠여 하다못해 재로 만들어주게나
  • Allenait 2011/08/17 19:00 # 답글

    유체이탈
  • HyulJuk 2011/08/17 19:08 # 답글

    으아아아
  • 잠본이 2011/08/17 19:26 # 답글

    우헝헝헝헝
  • 마가미 2011/08/17 19:46 # 답글

    여러가지 의미에서 투명하게 불탔군요.(?!)
  • 콜드 2011/08/17 20:18 # 답글

    코..코미케라니!!
  • 오웬&귀공 2011/08/17 21:01 #

    아차 원본이 코미케라고 줄임말로 쓰여져 있어서 무심결에 그대로 썼군요.
    줄이지 않은 코믹마켓으로 수정. 번역할 때 보통 줄임말과 원래 단어가 길이차가 크지 않을 경우 원래 단어를 고집하는데 여기선 코미케라고 써버렸네요 ㅎㅎ
  • 차원이동자 2011/08/17 22:43 # 답글

    ...으헝헝헝!
  • 이지리트 2011/08/17 23:31 # 답글

    새하얗게 투명해졌어......
  • 사계가 2011/08/18 00:14 # 삭제 답글

    제목을 보니 네코켄님의 '망했다!'네요.
    정말 만화내용에 잘맞는 제목
  • Hyakuren 2011/08/18 06:59 # 삭제 답글

    아아.....
    코가사 끝낫어..
  • RS리페 2014/11/07 20:58 # 답글

    투명해졋어.. 새하얗게 불탓어...
댓글 입력 영역