태그 : ばつ님 요약보기전체보기목록닫기

1

(東方죠죠)呪いのアリス 외 2편(저주의 앨리스 외 2편)-ばつ님

呪いのアリス저주의 앨리스これが予知かァ………이게 예지인가………死んだはずのッ!죽었을 텐데!죠죠3부의 패러디들입니다.*마지막장 死んだはずのッ!는 업로드후 차근차근 대패질하도록 하겠습니다. ps: 오늘은 번역게시물이 하나뿐입니다. 양해해주세요.귀공: 부활하셨습니다UN.OWEN: 스탠드 발동!!* ばつ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물...

(東方죠죠)紅美鈴!ニトリに会う외 1편(홍메이린! 니토리를 만나다외 1편)-ばつ님

「これからてめーを中国って呼んでやるぜ!」「이제부터 네놈을 중국이라고 불러주마!」紅美鈴!ニトリに会う홍메이린! 니토리를 만나다죠죠4부의 패러디로 홍메이린과 니토리를주인공 죠스케와 안젤로로 각각 패러디한 작품입니다.귀공: wwwwwwwwwUN.OWEN: 렛츠 브라보!* ばつ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도&n...

(東方죠죠)프리즘리버[가제]-ばつ님

それの中身をどこへやったと聞いているのよ!녀석의 본체를 어따 뒀는질 묻고있다!レイラ(プリズムリバー)레일라(프리즘리버ー)죠죠4부의 패러디로 코우이치와 그의 스탠드 에코즈를 패러디한 작품입니다.귀공: 염☆동☆력UN.OWEN: 코...코우이치 레일라?!* ばつ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도...

(東方)レティの仕事, 続・レティの仕事(레티의 일, 레티의 일 속편)-ばつ님

レティの仕事 (레티의 일)「それじゃ、行ってくるわね。戸締りはしっかりしておいてよ。それと、ちゃんと寝て待ってないとプレゼントは無しだからね。」「그럼, 다녀올게, 문단속 철저히 해. 그리고, 얌전히 자고 있지 않으면 선물은 무효.」「わかってるってば、アタイはさいきょうなんだから、それぐらいらくしょうよ!」「알았다니깐. 이 몸은 최강이니까, 그 정도는 지킨다구!」「去年はしっ...

(東方)ありのまま今起こったことを話す東方4コマ(있는 그대로 지금 일어난 걸 얘기하는 동방4컷만화)-ばつ님

『俺は絵チャをしていたと思ったらいつの間にかPCが逝っていた』『난 그림을 그리고 있다 생각했는데 어느샌가 pc가 맛이 가있었습니다』귀공: 정말 있는 그대로군UN.OWEN: 여기 내가 있어!* ばつ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2...

(東方죠죠)秋分の日です외 2편(추분입니다 외 2편)-ばつ님

秋分の日です(추분입니다)秋です(가을입니다)秋です Take2 (가을입니다 Take2)이번 패러디는 죠죠 5부의 프로슈트와 펫시의 패러디입니다.秋分の日です의 부가 설명: 더 그레이트풀 어텀은 더 그레이트풀 데드의패러디로 더 그레이트풀 데드는 노화속도를 가속시키는 능력이 있습니다.귀공: 이건 여자가 아니잖아!!!!!!!!! 몰라 뭐야 무서워UN.OWEN: 직...

(東方죠죠)魂魄妖夢ッ(콘파쿠요우뭇)-ばつ님

오늘부터 며칠동안은 다른 분의 작품 및 패러디를 번역하지 아니하고ばつ님의 작품에만 매진하도록 하겠습니다. 그리고 ばつ님의 작품에 한해서하루 업로드분량2개제한을 무시하고 작업하는대로 올리도록 하겠습니다.그리고 몇몇 효과음의 경우 수정이 힘들정도로 커다란 경우 먼저 대사 번역만을 하고업로드한 후 차차 하나하나 세심하게 효과음도 수정하도록 하겠습니다...
1