태그 : 京ヒト님 요약보기전체보기목록닫기
- (東方)あなたのこころがわかるから~after(너의 마음을 아니까~after)-京ヒト님 (14)2009.03.10
- (東方)あなたのこころがわかるから~before(너의 마음을 아니까~before)-京ヒト님 (8)2009.02.18
- (東方)あだ名(별명)-京ヒト님(10)2009.02.18
- (東方)東方4コマ 早苗さんと咲夜さん(사나에씨와 사쿠야씨)-京ヒト님(4)2009.02.04
- 東方4コマ 早苗さんと神様たち(사나에양과 신님들)-京ヒト님(17)2009.01.06
- 東方4コマ 早苗さんと生物(사나에양과 생물)-京ヒト님(12)2009.01.03
- ●京ヒト님
- 2009/03/10 22:48
전편(http://residentth.egloos.com/1372518)에 이어지는 만화입니다말 그대로 예전의 지령전과 이후의 지령전 before과 after의 상황입니다.정말 오쿠, 오린은 너무 귀여워요... 모코도 저랬으면...이랄까나아버지한텐 파고들면서 나한텐 안 오다니 잊지 않겠다. 바보모코...UN.OWEN: ...
- ●京ヒト님
- 2009/02/18 23:29
외로움이라고 쓴 것은 원래 한자로 寂(적)문너머에서 오쿠와 오린이 외롭다고 외친 게 아니라사토리가 마음을 읽는 능력으로 문 바로 앞에 있는오쿠와 오린의 마음(적적하다)를 캐치해 낸 것입니다그래서 외로워요라기보다는 귀공이 알려준외로움이라고 그대로 적어 넣었습니다귀공: 너 누구냐!?UN.OWEN: 안녕히 주무세요 쿨...* 京ヒト님의 허가하에 번역이 이루어...
- ●京ヒト님
- 2009/02/18 23:23
*친친 : 남자의 거X기 by 귀공UN.OWEN: 그러니까 친친!!!귀공: 어머 미스치 볕내...* 京ヒト님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번...
- ●京ヒト님
- 2009/02/04 22:51
에에... 이번 번역은 쓸 말이 없는 것 같... 아 맞다제목에서 원래 예전에 제가 했던 것에는 사나에양이라고 표현했지만사쿠야씨에게 양이란 표현은 아무리 봐도 소리내서 읽어봐도왠지 어울리지가 않더군요 그래서 결국 귀공이 써준대로사나에씨와 사쿠야씨라고 통일시켜서 썼습니다UN.OWEN: 메이드라는 직업의 프라이드가...귀공: 그런거 안 입어도 충분히.......
- ●京ヒト님
- 2009/01/06 17:09
이걸 이래저래 만지작 거리다보니 얼마전까진 레이어? 그게 뭔가요 먹는 건가요 우걱우걱이랬었던 제가 레이어라는 것을 쪼오금 알게 되었습니다UN.OWEN: 사신, 액신, 풍작신은 한가합니다귀공: 3:3이긴 한데, 과연 죽이 잘 맞긴 할까, 레이무쪽...* 京ヒト님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도&n...
- ●京ヒト님
- 2009/01/03 01:06
하루에 한장씩은 올릴 수 있도록 노력하겠습니다이번 건 대사가 아주 매력적으로 짧았습니다(후다닥)UN.OWEN: 갓파는 양서류에 들어가나요 파충류에 들어가나요귀공: 카구야는 파충류인가요, 양서류인가요? -ㅂ-* 京ヒト님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 ...
최근 덧글