태그 : 레이무 요약보기전체보기목록닫기
- (東方)がんばれ小傘さん338(힘내라 코가사 338)-みずきひとし님(15)2011.12.29
- (東方)がんばれ小傘さん336(힘내라 코가사 336)-みずきひとし님(12)2011.12.27
- (東方)がんばれ小傘さん334(힘내라 코가사 334)-みずきひとし님(17)2011.10.11
- (東方)がんばれ小傘さん316(힘내라 코가사 316)-みずきひとし님(14)2011.09.23
- (東方)がんばれ小傘さん308(힘내라 코가사 308)-みずきひとし님(12)2011.09.17
- (東方)初見(첫만남)-JAM님(21)2011.07.11
- (東方)そんなお金ないもん(그런 돈 없는걸)-武 シノブ님(19)2011.05.09
- (東方)貴方に会いたくて早起きしました(네가 보고싶어서 빨리 일어났어)-西野ミユキ님(16)2011.03.04
- (東方)가을(가제)-金成님(9)2011.02.02
- (東方)でも入れるのは5円。(하지만 넣은 건 5엔)-金成님(24)2011.01.31
- ●みずきひとし님
- 2011/12/29 23:50
-..........확실히 위장이 늘어났겠는걸..-충격적인 대폭로.오웬씨는 사실 M입니다.P.S. 내일은 超대폭로by. 한쿠로*みずきひとし님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다*불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 ...
- ●みずきひとし님
- 2011/12/27 23:59
-실로 무서운 토사인!!레이무는 아직도 자고있네요-※토사: 고치현의 옛 이름. 종종 고치인을 토사인이라고 부르곤 합니다.by. 한쿠로*みずきひとし님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다*불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 ...
- ●みずきひとし님
- 2011/10/11 00:46
레이무와 마리사마저도 낚아버리는 왕새우.*みずきひとし님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다*불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 부탁드립니다부디 이곳에서 감상하거나 개인소장...
- ●みずきひとし님
- 2011/09/23 22:00
마리사 레벨 높아아!!!!!그리고 레이무 기술레벨도!!!!!*みずきひとし님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다*불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 부탁드립니다부디 이곳에서...
- ●みずきひとし님
- 2011/09/17 00:27
저 피눈물은 진짜다!!!*みずきひとし님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다*불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 부탁드립니다부디 이곳에서 감상하거나 개인소장에서 멈춰주시기 ...
- ●JAM님
- 2011/07/11 23:32
레이무의 오쿠 po과대평가wer* JAM님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 ...
- ●武 シノブ님
- 2011/05/09 00:07
저 미안에서 진심어린 사과의 마음이 느껴지고저 표정에서 진심어린 분노의 마음이 느껴집니다.* 武 シノブ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을...
- ●西野ミユキ님
- 2011/03/04 01:28
레이무의 키스라니!!!!!!!!!!!!!!* 西野ミユキ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 부탁...
- ●金成님(완)
- 2011/02/02 12:31
따끈따끈하군요~* 金成님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주의 부탁드립니다부디 이곳에서 감상하거나 ...
- ●金成님(완)
- 2011/01/31 20:08
저의 눈에서도 무언가 흘러내리고 있습니다...* 金成님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신 분들도 계시기에 더욱 주...
최근 덧글