태그 : 미노리코 요약보기전체보기목록닫기
- (東方)ミノリコ・イン・オータム(미노리코 in autumn)-マビキノ님(8)2010.06.09
- (東方)かなしみをこえて(슬픔을 넘어서)-マビキノ님(8)2009.08.06
- (東方)おもいっきりスキマ(있는 힘껏 스키마)-マビキノ님(14)2009.08.05
- (東方)夏穣子(여름 미노리코)-[]님(16)2009.07.24
- (東方)地霊殿の少し前(지령전의 조금 전)-JAM님(10)2009.06.29
1
- ●マビキノ님
- 2010/06/09 16:37
귀공: 풍☆작UN.OWEN: 모두 추수하러가버리고 쓸쓸하게 라이브!* マビキノ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 뿐 2차배포 권한은 전혀 없습니다실제로 2차배포와 불펌에 대한 걱정으로 웹코믹 번역을 허가하지 않으신...
- ●マビキノ님
- 2009/08/06 20:51
앞으로 5일...손가락아 어서 나아라...(중얼중얼)그런데 어째 누르면 또 아프니 이거 진짜 대체 얼마나 가는거야 썅UN,OWEN : ...시키님 언제 마셨어요?!귀공 : 나의 고통을 끝내줘어!* マビキノ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한...
- ●マビキノ님
- 2009/08/05 16:48
오늘의 분량 1개 업- 기다리셨습니다<-슬슬 일본 원정도 6일 남았군요.오늘 환전 했습니다만, 이거시 엔화인건가...! 귀공 : 멋있다 유카리! 좋은 위로다!UN.OWEN : 역시 유카!* マビキノ님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역...
- ●[]님
- 2009/07/24 20:36
여름을 금요일 같은 기분이라고 써두신 작가분이셨습니다.여름 다음엔 가을이기에 주말을 앞둔 금요일마냥 느끼고 계신가봅니다.귀공: 사쿠란보!UN.OWEN: 오레 사키가케 미드나이트!!* []님의 허가하에 번역이 이루어지고 있습니다* 불펌은 물론 출처를 적어넣는다해도 2차배포도 허가할 수 없습니다저에겐 번역의 권한만 있을 ...
- ●JAM님
- 2009/06/29 15:49
역시 먹는 것 같고 장난 치면 못 씁니다.........랄까 그렇게 말하는 미노리코 자신도 우엉으로 .....여담으로 전 고등학생때 '잔반처리반'이라 불렸을 정도로 음식을 남기는 걸 싫어했지요... By - 귀공귀공 : 사나코카나코스와코미노코레이코마리코(중얼)UN.OWEN : 나는 메리씨 당신 뒤에 있어* JAM님의 허가하에 번역이 이루어지고...
1
최근 덧글